За мен е ясно, че има правилни отговори на този въпрос.
Myslím, že na to existují jednoznačně správné odpovědi.
Но като цяло не беше нито зловещ, нито обезпокоителен, въпреки че дори в този момент беше ясно, че ми показваше нещо за моите емоции, специално за емоциите, които бяха далечни и недостъпни.
Jinak mě nijak neděsil ani nerušil, přestože bylo v té době jasné, že se mnou něco komunikuje o mých emocích, zejména o těch, které byly hluboko a nedostupné.
Композицията малко куца, но се вижда ясно, че са пияни.
Moc dobře to zrovna nevyšlo, ale je jasně vidět, že jsou ožralý.
Когато му стана ясно, че няма да получи и пени от тях, той изчезна.
Když dostal jasně najevo, že z toho neuvidí ani halíř, zmizel.
Ранни сведения го оприличаваха на черен Спайдър-мен, но сега e ясно, че е нещо съвсем различно.
Podle původních zpráv to měl být Spider-Man v černém obleku, ale nyní se ukázalo, že jde o někoho naprosto jiného.
Щом знаете всичко това, сигурно ви е ясно, че експлодиращия човек, е брат ми, Питър.
Pokud to všechno víte, tak také víte, že ta lidská bomba je můj bratr Peter.
И при парите, които ми предложи, ми стана пределно ясно, че няма да ловим само сьомга.
A, no, s těmi penězmi co mi nabízela jsem měl tušení, že nebude jen chytat lososy.
Въпреки спекулациите, че това може да е инсценирано... сега е напълно ясно, че живота на заложниците е в голяма опасност.
Přes počáteční spekulace, zda se jedná o podvod či reklamní akci je zřejmé, že rukojmí jsou v reálném nebezpečí.
На всички ни е ясно, че г-н Толбът е изживял много травматични моменти.
Všichni si uvědomujeme, že pan Talbot utrpěl značně traumatizující osobní zkušenost.
На базата на намерените доказателства в хотелската стая, е ясно, че е било свръхдоза от алкохол и лекарства.
Na základě důkazů nalezených v hotelovém pokoji, koroner prohlásil příčinu smrti za předávkování. Smrtící kokteil alkoholu a léků na předpis.
Но вижда се ясно, че той ще умре...
*Pozorní však buďte moc času mu už nezbývá*
Ако трябва да съм честен, не знам какво целеше с нея, но на всички стана ясно, че краят й щеше да е трагичен.
Popravdě jsem nevěděl, kam tím míří, ale myslím, že se všichni shodneme na tom, že se to ubíralo takovou tou depresivní... Cestou.
В обявлението моето име липсва и е ясно, че съм тук по грешка.
Vy víte, že nejsem na tom seznamu a že s váma nemám jet.
А като обърнеш значката, става ясно, че във фурната има мъж и тя му прави свирка.
Když ten odznak otočíš, zjistíš, že je na něm muž v troubě, kterýmu ona kouří ptáka.
Според полицията е ясно, че жестокостта на злодея ескалира.
Dle význačných zdrojů policejního oddělení Starling City je jasné, že opakované násilí místního ochránce nabírá na intenzitě.
Беше много важно за нас... да се усъмним и проверим фактите... докато не стане ясно, че съм невинен.
Bylopronásvelmidůležité ověřitfakta a pochybovat o nich, pokudnebylojasné, že jsem nevinný.
Държа да е ясно, че ще се бия с цивилен...
Tak jen aby bylo jasno. Teď budeme bít civilní osobu.
Ще работя с теб, но да е ясно, че случаят е мой.
Budu s váma spolupracovat, pokud se dohodneme, že je to můj případ.
Да, вече е ясно, че няма да можем да осъществим плана.
Jo, takže je dost jasné, že V tom podfuku nebudeme moct pokračovat...
Мисля, че на всички стана ясно, че държите отрови в покоите си.
Slepooko... -Myslím, že jsme tě pochopili. -Máš ve svém skladu spoustu jedů.
От самото начало беше ясно, че тя цъфти при работа с нови деца.
Bylo to jasné od začátku. Fiona vyniká v péči o nové děti.
Така че ви е ясно, че вече се обаждам по веригата така че, Джеймс, струва ми се, че дните ти като инструктор са преброени.
Takže jsi čekala mě mezitím povolal vaši nadřízení. Takže James, bude nyní mezitím uběhlo tvé dny jako trenér.
Пределно ти е ясно, че не можеш да го правиш без да сме го обсъдили.
Poskytnutí půjček našim novým franšízantům. Víš moc dobře, že něco takového nemůžeš dělat, aniž bys dal vědět.
Знам, че не си родена тук, защото е ясно, че не си много добра в това.
Jasně vidím, že ses jí nenarodila. Protože v tom nejsi moc dobrá.
Искам да ви е ясно, че независимо от всичко, няма да преговаряме с Пабло Ескобар.
Chci, aby bylo jasné, že za žádných okolností... nebudu vyjednávat s Pablem Escobarem.
Той ни каза ясно, че „Който вярва в Сина, има вечен живот; а който не слуша Сина, няма да види живот, но Божият гняв остава върху него” (Йоан 3:36).
Bible to formuluje následovně: „Neboť Bůh tak miloval svět, že dal svého jediného Syna, aby žádný, kdo v něho věří, nezahynul, ale měl život věčný.“ (Jan 3:16).
Защото ми стана ясно, че природата е измислила възпроизвеждането като механизъм за живота да върви напред, като сила в живота, която преминава през нас и ни прави част от еволюцията на живота.
Protože jsem si uvědomil, že příroda vynalezla rozmnožování jako mechanizmus obnovy života, jako životní sílu, která skrze nás proudí a dělá z nás články zapadající do evoluce života.
И ми стана ясно, че тя се опитваше да ме нахрани с пингвин.
A tak mi došlo, že ona se mě snaží nakrmit tučňákem.
И след едва няколко дни, става ясно, че каквото и да причинило заболяването, лекът за него е мармитът.
A po pár dnech začínalo být jasné, že ať už tu nemoc způsobuje cokoli, léčbou je marmite.
Работейки в затвора, ми беше ясно, че много от нас, в тази стая, и почти всички мъже със смъртни присъди, с които съм работила, семената на тяхното състрадание никога не са били поливани.
A když jsem pracovala ve věznicích, bylo mi zřejmé, že mnohým z nás i v této místnosti a skoro všem na smrt odsouzeným, se kterými jsem pracovala, semínka soucitu nebyla nikdy zalévána.
Колкото повече навлизах в областта на културното наследство, толкова повече ми ставаше ясно, че ние губим обектите и историите по-бързо, отколкото можем да ги запазим физически.
Čím více se jsem se věnoval projektům záchrany památek, tím mi bylo jasnější, že ztrácíme památky a příběhy rychleji, než je můžeme fyzicky uchovat.
Когато виждаме себе си в природата, това също ни свързва с всеки един от нас защото е ясно, че всичко това е свързано в едно.
Když vidíme sami sebe v přírodě, také nás to spojuje navzájem, protože je jasné, že vše tvoří jeden celek.
И става ясно, че за да създадем съзнание, трябва да изградим нервни карти.
Zdá se, že mysl vzniká díky tomu, že neurony vytvářejí mapy.
Трябва да ви е ясно, че тази книга е в много лошо състояние.
Teď by už mělo být jasné, že je kniha ve špatném stavu.
От друга страна, защото е правоъгълник, площта е равна на височината по ширината, и е ясно, че височината е осем, и ширината е пет плюс осем, което е следващото число на Фибоначи, 13.
Na druhou stranu, protože je to obdélník, plocha se rovná jeho výšce krát základna, a výška je jednoznačně osm, a základna je pět plus osm, což je další Fibonacciho číslo, 13.
На играчите бързо им стана ясно, че нещо не е наред.
Paul Piff: Dobře, takže hráčům bylo hned jasné, že se něco děje.
Но когато пристигнахме стана ясно, че имаше само една новина в града.
Ale když jsme dorazili, bylo jasné, že po městě koluje jen jediný příběh.
Стана ми ясно, че тя също е жертва на тази политика.
Došlo mi, že i ona je vlastně obětí politiky jednoho dítěte.
Стана ми ясно, че така няма да се получи.
Takže jsem si řekl, že takhle to asi nepůjde.
Но за мен е напълно ясно, че това не е така.
Já si však myslím, že to prostě není pravda.
Така, първо, ако сте типа, като танцуващия човек без риза, който играе сам, не забравяйте значимостта на насърчаването на първите ви няколко последователи като равни, така че да е ясно, че става въпрос за движението, а не за вас.
Zaprvé, pokud jste ten typ, jako ten samostatně tančící klučina bez trička, pamatujte, že je důležité jednat rovnocenně s těmi prvními, kteří se přidají, aby bylo jasné, že jde o hnutí, ne o vás.
1.0409832000732s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?